Сотні людей у вишиванках заповнили площу перед Свято-Троїцьким собором у центрі Афін. Українська громада Греції відзначила День вишиванки — і вперше свято вийшло за межі своєї спільноти, привернувши увагу місцевих ЗМІ.
Греція прийняла понад 80 тисяч українських біженців з початку повномасштабної війни. Багато хто знайшов тут не лише прихисток, а й нових друзів, роботу та спільноту. Вишиванка стала символом цієї інтеграції — не асиміляції, а саме збереження ідентичності поруч із новим домом.
Свято з грецьким акцентом
Організатори підготували програму, яка поєднала українські та грецькі традиції. Фольклорний колектив «Червона калина» виконав українські пісні a cappella, після чого грецький ансамбль «Пломарі» відповів традиційними танцями. Разом вони виконали спільний номер — український «Веснянка» під грецький лад.
Діти з українських сімей представили ляльковий театр за мотивами казок Лесі Українки, перекладених грецькою. Для багатьох грецьких глядачів це було перше знайомство з українською літературою.
Що далі
Українсько-грецька культурна асоціація «Данило» оголосила про запуск щомісячних кінопоказів українського кіно в Афінах — з грецькими субтитрами. Перший сеанс — фільм «Повзе змія» режисера Мирослава Слабошпицького, запланований на наступний тиждень.
Вишиванка в Афінах — це не просто одяг. Це спосіб сказати: ми тут, ми не забули хто ми, і ми відкриті для діалогу.